君羔幦,虎犆 。大夫齐车鹿幦,豹犆;朝车 。士齐车鹿幦,豹犆。羔幦,虎犆:幦,同“簚”,车轼上的覆盖物(参见《曲礼下第二》第10节)。犆,音zhí,谓缘。案此车是君的斋车,即君祭祀所乘车。
朝车:臣的朝车,其制与斋车同。国君〔斋车的车轼上〕覆盖羊皮做的幦,幦周围用虎皮镶边。大夫斋车〔的车轼上〕覆盖鹿皮做的幦,幦周围用豹皮镶边;大夫的朝车也是这样。士斋车〔的车轼上〕覆盖鹿皮做的幦,幦周围用豹皮镶边。
君子之居恒当户,寝恒东首。若有疾风,迅雷,甚雨,则必变,虽夜必兴,衣服、冠而坐。日五盥,沐稷而 粱,栉用椫栉,发晞用象栉。进 ,进羞 ,工乃升歌。浴用二巾:上 下绤。出杅 ,履蒯席 ,连用汤 ,履蒲席,衣布,晞身,乃屦,进饮 。将适公所,宿齐戒,居外寝 ,沐浴。史进象笏,书思对命 。既服,习容观,玉声,乃出,揖私朝 ,辉如也,登车则有光矣。进 ,进羞: ,音jì,沐后所饮的酒。羞,此谓脯醢。
杅:音yú,浴盆。
蒯:音kuǎi,草名,多丛生水边,茎可编席。
连:犹释,谓释去足垢。
进饮:即进 。
外寝:此谓正寝。