具:备办;准备。
饫(yù):足;饱。
厌(yàn):满足。
【翻译】
准备一日三餐的饮食,一定要适合人的口味并且能够填饱肚子。
酒足饭饱的人面对丰盛的饭菜也不会有胃口,饥饿的人有酒糟和米糠吃也很满足了。
孔子说:“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。”
亲戚故旧,老少异粮。
妾御绩纺,侍巾帷房。
异粮:不同的食物。
妾:旧时男子在妻以外娶的女子。也可以用于旧时女子自称的谦词。这里是泛指。御:使用;应用。绩:把麻析成细缕捻接起来。
侍:陪从或伺候尊长、主人。巾:古人以巾裹头,后即演变成冠的一种,称作巾。帷(wéi)房:内室;闺房。
【翻译】
如果有亲戚或者老朋友来家里做客,要根据年龄不同准备不同的饮食。
妻妾在家里要织麻纺布,在内室侍候丈夫穿衣戴帽。